全國(guó)服務(wù)熱線:
聯(lián)系電話:羅總18653152416
服務(wù)熱線:0531-62325028
聯(lián)系地址:中國(guó)(山東)自由貿(mào)易試驗(yàn)區(qū)濟(jì)南片區(qū)孫村街道經(jīng)十東路33688號(hào)章錦綜合保稅區(qū)聯(lián)東U谷科創(chuàng)中心5號(hào)樓101
在鋼鐵、化工、水泥等工業(yè)領(lǐng)域,生產(chǎn)過程中產(chǎn)生的高溫尾氣往往被直接排放,既造成能源浪費(fèi)又加劇環(huán)境污染。工業(yè)尾氣發(fā)電機(jī)組通過先進(jìn)的能量轉(zhuǎn)換技術(shù),將這些廢棄熱量轉(zhuǎn)化為清潔電能,為企業(yè)實(shí)現(xiàn)降本增效提供了可行方案。
In industries such as steel, chemical, and cement, high-temperature exhaust gases generated during production are often directly emitted, resulting in energy waste and exacerbating environmental pollution. The industrial exhaust gas generator set uses advanced energy conversion technology to convert these waste heat into clean electricity, providing a feasible solution for enterprises to achieve cost reduction and efficiency improvement.
一、工作原理
1、 Working principle
工業(yè)尾氣發(fā)電機(jī)組的核心是利用熱力學(xué)循環(huán)實(shí)現(xiàn)能量回收,主要包含以下步驟:
The core of industrial exhaust gas generator set is to use thermodynamic cycle to achieve energy recovery, which mainly includes the following steps:
1.余熱采集:通過專用換熱器將 150-600℃的高溫尾氣熱量傳遞給循環(huán)工質(zhì)(如水或有機(jī)工質(zhì))
1. Waste heat collection: Transfer the heat from the high-temperature exhaust gas at 150-600 ℃ to the circulating working fluid (such as water or organic working fluid) through a dedicated heat exchanger
2.工質(zhì)汽化:吸收熱量的工質(zhì)在蒸發(fā)器中汽化為高壓蒸汽或氣體
2. Working fluid vaporization: The working fluid that absorbs heat vaporizes into high-pressure steam or gas in the evaporator
3.膨脹做功:高壓工質(zhì)驅(qū)動(dòng)渦輪機(jī)或螺桿膨脹機(jī)旋轉(zhuǎn),將內(nèi)能轉(zhuǎn)化為機(jī)械能
3. Expansion work: High pressure working fluid drives the turbine or screw expander to rotate, converting internal energy into mechanical energy
4.發(fā)電轉(zhuǎn)換:機(jī)械旋轉(zhuǎn)帶動(dòng)發(fā)電機(jī)轉(zhuǎn)子切割磁感線,最終輸出交流電
4. Power generation conversion: Mechanical rotation drives the generator rotor to cut magnetic induction lines, ultimately outputting AC power
這種能量轉(zhuǎn)換方式無需消耗額外燃料,每立方米高溫尾氣可產(chǎn)生 0.15-0.3kWh 的電能,具體取決于尾氣溫度和流量。
This energy conversion method does not require additional fuel consumption, and can generate 0.15-0.3 kWh of electricity per cubic meter of high-temperature exhaust gas, depending on the exhaust gas temperature and flow rate.
二、核心優(yōu)勢(shì)
2、 Core advantages
1. 能源利用效率提升
1. Improvement of energy utilization efficiency
相比傳統(tǒng)直接排放方式,尾氣發(fā)電可回收 40-65% 的廢熱能量。某冶金企業(yè)實(shí)測(cè)數(shù)據(jù)顯示,處理 200℃、流量 10 萬(wàn) m3/h 的煙氣,每年可發(fā)電約 2500 萬(wàn)度,相當(dāng)于節(jié)約標(biāo)煤 8000 噸。
Compared to traditional direct emission methods, tail gas power generation can recover 40-65% of waste heat energy. According to actual measurement data from a metallurgical enterprise, processing flue gas at 200 ℃ and a flow rate of 100000 m 3/h can generate approximately 25 million kWh of electricity annually, equivalent to saving 8000 tons of standard coal.
2. 環(huán)保效益顯著
2. Significant environmental benefits
通過余熱回收減少化石燃料消耗,間接降低 CO?排放。以燃?xì)廨啓C(jī)尾氣發(fā)電為例,每發(fā) 1 度電可減少約 0.8kg 的 CO?排放,若替代燃煤發(fā)電則減排效果更明顯。
Reducing fossil fuel consumption through waste heat recovery indirectly lowers CO ? emissions. Taking gas turbine exhaust power generation as an example, for every 1 kWh of electricity generated, about 0.8kg of CO ? emissions can be reduced. If coal-fired power generation is replaced, the emission reduction effect will be more significant.
3. 經(jīng)濟(jì)效益可觀
3. Significant economic benefits
設(shè)備投資回收期通常為 3-5 年,具體取決于電價(jià)和尾氣參數(shù)。某化工企業(yè)通過尾氣發(fā)電,每年節(jié)省電費(fèi) 400 萬(wàn)元,同時(shí)減少余熱鍋爐維護(hù)費(fèi)用 60 萬(wàn)元。
The payback period for equipment investment is usually 3-5 years, depending on electricity prices and exhaust parameters. A certain chemical enterprise generates electricity through exhaust gas, saving 4 million yuan in electricity bills annually and reducing maintenance costs for waste heat boilers by 600000 yuan.
三、應(yīng)用場(chǎng)景
3、 Application scenarios
1. 鋼鐵行業(yè)
1. Steel industry
用于轉(zhuǎn)爐、高爐的高溫?zé)煔饣厥眨幚須饬靠蛇_(dá) 30 萬(wàn) m3/h,發(fā)電功率 5-20MW。某鋼廠利用 180℃的燒結(jié)機(jī)煙氣,建設(shè) 2×5MW 發(fā)電機(jī)組,滿足全廠 30% 的用電需求。
Used for high-temperature flue gas recovery in converters and blast furnaces, with a processing capacity of up to 300000 m 3/h and a power generation of 5-20MW. A certain steel plant utilizes 180 ℃ sintering machine flue gas to construct 2 × 5MW generator sets, meeting 30% of the plant's electricity demand.
2. 化工行業(yè)
2. Chemical industry
適用于合成氨、甲醇生產(chǎn)中的弛放氣處理,將 300-500℃的尾氣轉(zhuǎn)化為電能。某化肥廠將含氫尾氣通過內(nèi)燃機(jī)發(fā)電,效率達(dá) 42%,年發(fā)電量突破 1500 萬(wàn)度。
Suitable for the treatment of release gas in the production of synthetic ammonia and methanol, converting exhaust gas at 300-500 ℃ into electrical energy. A certain fertilizer plant uses hydrogen containing exhaust gas to generate electricity through internal combustion engines, with an efficiency of 42% and an annual power generation exceeding 15 million kilowatt hours.
3. 建材行業(yè)
3. Building materials industry
在水泥窯爐、玻璃熔爐中應(yīng)用,處理氣量 15-50 萬(wàn) m3/h。某水泥廠利用 320℃的窯尾煙氣,配置 3×3MW 發(fā)電機(jī)組,每年減少標(biāo)煤消耗 1.2 萬(wàn)噸。
Applied in cement kilns and glass melting furnaces, with a processing capacity of 150000 to 500000 m 3/h. A certain cement plant utilizes 320 ℃ kiln tail gas and is equipped with 3 × 3MW generator sets, reducing the consumption of standard coal by 12000 tons per year.
本文由工業(yè)尾氣發(fā)電機(jī)組友情奉獻(xiàn).更多有關(guān)的知識(shí)請(qǐng)點(diǎn)擊:http://我們將會(huì)對(duì)您提出的疑問進(jìn)行詳細(xì)的解答,歡迎您登錄網(wǎng)站留言.
This article is dedicated to friendship For more information, please click: We will provide detailed answers to your questions. You are welcome to log in to our website and leave a message
掃一掃了解更多
掃一掃了解更多